вторник, 15 сентября 2009 г.
Эврика!
О! Нашла выставление даты! Ха! На чем мы там остановились? Глостер, последние дни... Так, так...
задним числом
"Так, так, так", - сказала Саша, вытирая пыль с блога... От наших с Викой самодовольных лиц я прошу прощения у наших читателей за то, что мы непростительно отстали от жизни, а потом и вообще пропали. Дело в том, что сначала мы забрались в сравнительную глушь Британии (да не в обиду Уэльсу и Шотландии будет сказано) и не имели возможности не то что регулярно выходить в Интернет, но и телефон-то подзаряжали по очереди, а потом решили, что смысла догонять события и ночами писать посты нет...
Тем не менее, мне хотелось бы продолжить рассказ о нашем путешествии, пусть и отсюда, из России. Хотя бы для нас, чтобы записать наши воспоминания, пока все еще свежо.
Если кто-то подскажет мне, как можно публиковать посты задним числом, буду премного благодарна)
Шурупчик
Тем не менее, мне хотелось бы продолжить рассказ о нашем путешествии, пусть и отсюда, из России. Хотя бы для нас, чтобы записать наши воспоминания, пока все еще свежо.
Если кто-то подскажет мне, как можно публиковать посты задним числом, буду премного благодарна)
Шурупчик
среда, 29 июля 2009 г.
Первый день в свободном плавании
По дороге на автобусную станцию, еще в Глостере, мы встретили, точнее к нам подлетел молодой человек, по имени Оливер. Заговаривал нам зубы, потом оказалось, что он то ли деньги на что-то собирает, то ли с предложением каким-то хотел подкатить… А мы-то думали, познакомиться хочет, приставать будет… Парень, как оказалось, сам не местный, приехал из Бристоля, где живет на Gloucester Road (какое совпадение!). Мы название на ус намотали и решили, что, если ночевать будет совсем негде, обойдем все дома на этой улице и найдем-таки этого Оливера. Потому что после такого он обязан, если не жениться, то приютить нас.
Автобус без проблем домчал нас до Бристоля, а там дождь. Вот те раз. А нам и идти некуда. Ну, пока нам еще было смешно, и надежда на то, что девочка с каучсерфинга образумится и соизволит нам позвонить, оставалась. Куда бы нам пойти, пока идет дождь? Конечно же, в мак, куда ж еще) Тем более, что мы заприметили один как раз недалеко от станции, когда подъезжали к городу.
Старый-добрый Мак терпел нас часов пять. Мы проверили все почты, написали письма, выпили не по одной чашке кофе, я обошла несколько столиков и попросила тех, кто не собирает наклейки, отдать их мне… Потом мы еще долго смеялись над тем, до чего я докатилась. Но смешнее всего становилось при мысли о том, что мы, собственно, одни в чужом городе и нам, чего уж там скрывать, негде ночевать, а день подходит к концу. Решив, что пять часов еще не вечер, мы отправились в Теско за ужином.
Пройти мимо спецпредложения «8 йогуртов за 2 фунта» нам показалось святотатством, поэтому ужин нам предстоял легкий. Под проливным дождем мы побежали в ближайший парк, где в такую мезкую погоду, кроме нас, конечно же, не было ни души. Кроме белок.
Мы накрыли пенками одну из скамеек под деревом в надежде на то, что там там будет более-менее сухо, и, буквально ухахатываясь от того, в какой чертовски веселой ситуации мы оказались в первый же день «на воле», поужинали. На фотографиях видно, что льет, как из ведра, и ветер чуть ли не сносит нас вместе с ужином и скамейкой. Пока мы трапезничали, мимо проходил такой же гражданин без определенного места жительства и даже с нами заговорил.
Меня по-прежнему не оставляла надежда, что вот сейчас мимо пройдет сердобольный житель Бристоля, увидит наши рюкзаки и пригласит к себе пожить. Однако к семи вечера этого так и не произошло, и Вика уговорила меня пойти обратно в макдональдс звать на помощь все сообщество бристольских каучсерферов.
Нужно было видеть лицо официанта, когда мы ввалились мокрые с ног до головы, чавкая ботинками в мак, и, убирая мокрые волосы с лица, спросили его, где у них тут розетки. Я при этом улыбалась, как полный идиот, и спросила его, насколько жалко мы выглядим. В этом месте мы обе опять-таки расхохотались.
В общей сложности, мы отправили около 10 запросов, наверное, и примерно в 8.30 нам, наконец, одна девушка ответила, что мы можем остановиться у нее на одну ночь. Оставив после себе лужу воды на сидении, мы понеслись к нашей спасительнице.
Автобус без проблем домчал нас до Бристоля, а там дождь. Вот те раз. А нам и идти некуда. Ну, пока нам еще было смешно, и надежда на то, что девочка с каучсерфинга образумится и соизволит нам позвонить, оставалась. Куда бы нам пойти, пока идет дождь? Конечно же, в мак, куда ж еще) Тем более, что мы заприметили один как раз недалеко от станции, когда подъезжали к городу.
Старый-добрый Мак терпел нас часов пять. Мы проверили все почты, написали письма, выпили не по одной чашке кофе, я обошла несколько столиков и попросила тех, кто не собирает наклейки, отдать их мне… Потом мы еще долго смеялись над тем, до чего я докатилась. Но смешнее всего становилось при мысли о том, что мы, собственно, одни в чужом городе и нам, чего уж там скрывать, негде ночевать, а день подходит к концу. Решив, что пять часов еще не вечер, мы отправились в Теско за ужином.
Пройти мимо спецпредложения «8 йогуртов за 2 фунта» нам показалось святотатством, поэтому ужин нам предстоял легкий. Под проливным дождем мы побежали в ближайший парк, где в такую мезкую погоду, кроме нас, конечно же, не было ни души. Кроме белок.
Мы накрыли пенками одну из скамеек под деревом в надежде на то, что там там будет более-менее сухо, и, буквально ухахатываясь от того, в какой чертовски веселой ситуации мы оказались в первый же день «на воле», поужинали. На фотографиях видно, что льет, как из ведра, и ветер чуть ли не сносит нас вместе с ужином и скамейкой. Пока мы трапезничали, мимо проходил такой же гражданин без определенного места жительства и даже с нами заговорил.
Меня по-прежнему не оставляла надежда, что вот сейчас мимо пройдет сердобольный житель Бристоля, увидит наши рюкзаки и пригласит к себе пожить. Однако к семи вечера этого так и не произошло, и Вика уговорила меня пойти обратно в макдональдс звать на помощь все сообщество бристольских каучсерферов.
Нужно было видеть лицо официанта, когда мы ввалились мокрые с ног до головы, чавкая ботинками в мак, и, убирая мокрые волосы с лица, спросили его, где у них тут розетки. Я при этом улыбалась, как полный идиот, и спросила его, насколько жалко мы выглядим. В этом месте мы обе опять-таки расхохотались.
В общей сложности, мы отправили около 10 запросов, наверное, и примерно в 8.30 нам, наконец, одна девушка ответила, что мы можем остановиться у нее на одну ночь. Оставив после себе лужу воды на сидении, мы понеслись к нашей спасительнице.
Отъезд
Среда, 29-е июля. Пора уезжать. Все ребята говорят, что им не верится, что вот уже совсем скоро они будут дома. Мы с Викой переглядываемся. Нам не верится, что совсем скоро мы будем в свободном плаванье, и немножко волнительно от того, что девочка из Бристоля, которая согласилась нас принять на две ночи, не отвечает уже второй день, а ее телефона мы не знаем.
Утром мы убирали весь дом, потому что после вечеринки было, конечно, не до этого. Мне повезло, я мыла посуду, а вот те, кто пылесосил наш этаж, наверняка, не самими хорошими словами помянули Эда с Джулией. Они для создания вечериночной атмосферы догадались взорвать хлопушку с какими-то разноцветными ленточками, которые потом поприлипали к ногами и расползлись по всему дому.
Мы подписали всем ребятами открытки с видами Санкт-Петербурга, захваченные из России, оставили свои адреса. На 11, кажется, был назначен приезд спонсоров и Руфи. Руфь - это невероятно терпеливая женщина, с которой я связывалась для выяснения всех подробностей программы, которая подсказала, как все устроить с нашим волшебным Сбербанком, которая написала письмо в визовый центр... В общем, возилась с нами и отвечала на все вопросы. И вот мы с ней познакомились. Она выдала каждому из нас сертификат, подтверждающий то, что мы успешно приняли участие в волонтерской программе. А еще нам остались наши футболки на память... Нам-то эти сертификаты исключительно как сувенир, а вот англичане в большинстве своем могут использовать их как дополнительный козырь в борьбе за место в университете.
Когда эта Руфь поняла, что мы и есть те самые русские, которые все же получили визу, она так воодушевленно нам рассказывала, как обрадовалась, когда получила от меня первое сообщение. Рассказывала всем своим коллегам, а они понять не могли, что такого особенного. "Ну, это же русские! Они же по определению все интересные!"
Обошли мы собор напоследок, вместе со спонсорами. Ими, кстати, оказалась английская бабуленька (чуть-чуть с усами, насколько я помню) и высоченный дяденька, похожий на аиста)
А потом прощались все в прихожей нашего домика, причем нам непросто было всех обойти с рюкзачищами за плечами и не снести полдома. Мы ушли вторые, после Лоры. Пришлось поторопиться, чтобы не расплакаться на пороге.
Утром мы убирали весь дом, потому что после вечеринки было, конечно, не до этого. Мне повезло, я мыла посуду, а вот те, кто пылесосил наш этаж, наверняка, не самими хорошими словами помянули Эда с Джулией. Они для создания вечериночной атмосферы догадались взорвать хлопушку с какими-то разноцветными ленточками, которые потом поприлипали к ногами и расползлись по всему дому.
Мы подписали всем ребятами открытки с видами Санкт-Петербурга, захваченные из России, оставили свои адреса. На 11, кажется, был назначен приезд спонсоров и Руфи. Руфь - это невероятно терпеливая женщина, с которой я связывалась для выяснения всех подробностей программы, которая подсказала, как все устроить с нашим волшебным Сбербанком, которая написала письмо в визовый центр... В общем, возилась с нами и отвечала на все вопросы. И вот мы с ней познакомились. Она выдала каждому из нас сертификат, подтверждающий то, что мы успешно приняли участие в волонтерской программе. А еще нам остались наши футболки на память... Нам-то эти сертификаты исключительно как сувенир, а вот англичане в большинстве своем могут использовать их как дополнительный козырь в борьбе за место в университете.
Когда эта Руфь поняла, что мы и есть те самые русские, которые все же получили визу, она так воодушевленно нам рассказывала, как обрадовалась, когда получила от меня первое сообщение. Рассказывала всем своим коллегам, а они понять не могли, что такого особенного. "Ну, это же русские! Они же по определению все интересные!"
Обошли мы собор напоследок, вместе со спонсорами. Ими, кстати, оказалась английская бабуленька (чуть-чуть с усами, насколько я помню) и высоченный дяденька, похожий на аиста)
А потом прощались все в прихожей нашего домика, причем нам непросто было всех обойти с рюкзачищами за плечами и не снести полдома. Мы ушли вторые, после Лоры. Пришлось поторопиться, чтобы не расплакаться на пороге.
D-party
Еще во время нашего первого всеобщего заседания и обсуждения планов на неделю проекта Джулия упомянула вечеринку, которая, как правило, организуется в конце перед отъездом. Нас попросили придумать тему, чтобы каждый мог подготовить костюм. Мы думали, думали (без особого энтузиазма, надо признать) и остановились, в конце концов, на теме, которую нам привели в пример. Буква D. То есть каждый должен был одеться как что-то или кто-то, начинающееся на букву D. Так как после работы времени на магазины не оставалось (в Британии везде, кроме, разве что Лондона, почти все закрывается в пять), все ребята пошли покупать материалы для костюмов в субботу. А мы с Викой вообще не хотели ничего покупать, чтобы не таскать потом эту не очень-то нужную нам одежду больше месяца по всей стране. Поэтому сначала мы решили быть drunkard и drug-user (пьяницей и наркоманом, то бишь), потому что для этих костюмов хватило бы синяков под глазами, пары красных точек на руках и бутылки, торчащей из кармана. Но потом мы подумали, подумали и решили, что не стоит позорить родину: у нас и так ведь не совсем хорошая репутация в алкогольных вопросах... В результате, я была dummy (манекеном), и на мне висело множество ярлыков (даже на волосах со словом "парик"), а Вика была большим don't sign, и на ее футболке было написано "Don't touch", "Don't overeat", а на штанах (которые она, к сожалению, за несколько часов до вечеринки испортила, пока мыла ванную - "Don't bleach" (не отбеливать). В общем, наши костюмы были самыми дешевыми)
Костюмы остальных ребят нам тоже очень понравились: Мишель была доминошкой, Лора - двоешником (dunce), Софи - Далай Ламой, Дженифер - куклой, Эд Младший - пастухом (drover), Альберто - герцогом, Хавьер - дьяволом, Джулия - танцором, а Эд Старший - трансвеститом (drag queen). Приз наших симпатий достался Далай Ламе (Софи спрятала свои пышные рыжие волосы под колготками, и получилась лысина) и трансвеститу (за праздничным обедом Эд сидел напротив нас и постоянно поправлял свою надувную грудь, отчего мы с Викой давились едой от приступов хохота). После обеда были конкурсы, и в одном из них команда, в которой были мы с Викой и Эд с Мишель, победила. Нам дали газету и скотч, и надо было построить самую высокую башню, чтобы она, естественно, еще и не падала. Наша гениальная конструкция была чуть ли не выше нас самих) А потом мы играли в игру с коробкой. Посреди комнаты ставится коробка (например, из-под хлопьев), и все по очереди должны поднимать ее зубами (или губами), не касаясь, при этом, пола руками или коленками. Затем сантиметр бумаги отрывается и коробка становится ниже. Игра продолжается до тех пор, пока хоть кто-то может поднять остатки коробки. В этот раз все оказались таким гибкими и тянучими, что победить определялся в финальной части, когда каждый получил обрывочек несчастной коробки, и на счет три надо было как можно быстрее поднять его с пола. Таким образом, неделю мы выполняли все санитарные требования, чтобы не заразиться никаким гриппом, мыли руки антисептическим средством каждые полчаса и т.д., и перед самым отъездом буквально облизали грязный пол, по которому ходили в обуви все это время.
Костюмы остальных ребят нам тоже очень понравились: Мишель была доминошкой, Лора - двоешником (dunce), Софи - Далай Ламой, Дженифер - куклой, Эд Младший - пастухом (drover), Альберто - герцогом, Хавьер - дьяволом, Джулия - танцором, а Эд Старший - трансвеститом (drag queen). Приз наших симпатий достался Далай Ламе (Софи спрятала свои пышные рыжие волосы под колготками, и получилась лысина) и трансвеститу (за праздничным обедом Эд сидел напротив нас и постоянно поправлял свою надувную грудь, отчего мы с Викой давились едой от приступов хохота). После обеда были конкурсы, и в одном из них команда, в которой были мы с Викой и Эд с Мишель, победила. Нам дали газету и скотч, и надо было построить самую высокую башню, чтобы она, естественно, еще и не падала. Наша гениальная конструкция была чуть ли не выше нас самих) А потом мы играли в игру с коробкой. Посреди комнаты ставится коробка (например, из-под хлопьев), и все по очереди должны поднимать ее зубами (или губами), не касаясь, при этом, пола руками или коленками. Затем сантиметр бумаги отрывается и коробка становится ниже. Игра продолжается до тех пор, пока хоть кто-то может поднять остатки коробки. В этот раз все оказались таким гибкими и тянучими, что победить определялся в финальной части, когда каждый получил обрывочек несчастной коробки, и на счет три надо было как можно быстрее поднять его с пола. Таким образом, неделю мы выполняли все санитарные требования, чтобы не заразиться никаким гриппом, мыли руки антисептическим средством каждые полчаса и т.д., и перед самым отъездом буквально облизали грязный пол, по которому ходили в обуви все это время.
Выставка
В понедельник я готовила, а некоторых ребят отправили на новую работу: помогать устраивать выставку, разгружать что-то. В один из перерывов кто-то мне сказал, что фамилия художницы Павловская. Ну, думаю, либо полька, либо русская. А они говорят, нет, вроде, из Норвегии. Ну, как же, как же, с такой-то фамилией. На следующий день уже меня отправили на эту выставочную работу. Я нашла этикетку на одной из коробок: Людмила Павловска, Швеция. Осмотрелась вокруг, вижу женщина ходит, командует, куда, что и как вешать. Подозрительно славянское лицо. Рядом девчушка еще бегает и девушка ходит, тоже какой-то взгляд… сложно объяснить. Смотришь им в глаза и чувствуешь, что, заговори с ними по-русски, они поймут. А потом смотрю, а посреди зала репродукции икон расставляют. И художница эта как раз рядом стоит. Я ее по-английски спросила, откуда иконы такие взялись. Из Москвы, говорит. Я продолжаю доискиваться, а Вы в Москве бывали? Ну, тут она и выдает, да, я оттуда родом, эмигрировала 20 лет назад в Швецию. И дальше я с ней уже по-русски. Сцена, напомнившая мне «Свадьбу в Малиновке»: «Землякиии!». И дочурка ее маленькая тоже по-русски лапочет, плоховато, но, как ни странно, лучше, чем старшая дочь. Как бы то ни было, очень приятно было с ними пообщаться. Художница эта такой интерес проявляла, а когда мы уезжали всего хорошего пожелала, улыбались нам всей семьей…
вторник, 28 июля 2009 г.
Cathedral Camps
Похоже, надо прояснить, как именно мы оказались в Глостерском соборе и что мы там забыли.
Сначала было... (захотелось написать "слово") Сначала было желание поехать в Англию. Вариант с учебой отпал, ибо дорого. Вариант с работой отпал, ибо не получить разрешение. А сложность в том, что просто так, без каких-либо уважительных причин, незамужних девушек, только что окончивших университет, в Англию бы шиш пустили. Еще года два назад мне подкинули отличную идею... Поехать в Англию волонтером. Ведь волонтер на особом положении, для них и виза даже специальная есть (на самом деле нет, но раньше была). Ну, вот и стали мы с Викой искать по Интернету, где и как можно поработать бесплатно. Изначально у нас было несколько вариантов, в том числе археологические раскопки где-то рядом с Йорком (но там был какой-то очень подозрительно простенький сайт), работа в национальном парке где-то в Шотландии (этот вариант отпал, потому что мы просто-напросто опоздали со своим заявлением), и вот, собственно, работа по "реставрации" (никакая это не реставрация, конечно) одного из английских соборов. Мы связались с менеджером проекта еще в марте, если не раньше, прошли все инстанции, отправили денежный перевод за проживание и питание из Сбербанка (вот это настоящие огонь, вода и медные трубы), ответили на вопросы сотрудницы банка, которая была уверена, что мы попали в какую-то секту, нашли людей, которые согласились положительно нас охарактеризовать на английском языке, получили подтверждение и уже с ним пошли в визовый центр. В результате, о том, что мы все-таки едем и визу нам со второго раза все-таки дадут, мы узнали за четыре дня до предполагаемого отъезда.
А работу эту организует благотворительная организация. Участникам, возраст которых, кстати, ограничен 26 годами, поручается всякая не слишком ответственная работа... Красить ограду, скамейки, помогать работникам собора, если им понадобится что-нибудь перенести, разгрузить... и так далее. Вот и все.
Сначала было... (захотелось написать "слово") Сначала было желание поехать в Англию. Вариант с учебой отпал, ибо дорого. Вариант с работой отпал, ибо не получить разрешение. А сложность в том, что просто так, без каких-либо уважительных причин, незамужних девушек, только что окончивших университет, в Англию бы шиш пустили. Еще года два назад мне подкинули отличную идею... Поехать в Англию волонтером. Ведь волонтер на особом положении, для них и виза даже специальная есть (на самом деле нет, но раньше была). Ну, вот и стали мы с Викой искать по Интернету, где и как можно поработать бесплатно. Изначально у нас было несколько вариантов, в том числе археологические раскопки где-то рядом с Йорком (но там был какой-то очень подозрительно простенький сайт), работа в национальном парке где-то в Шотландии (этот вариант отпал, потому что мы просто-напросто опоздали со своим заявлением), и вот, собственно, работа по "реставрации" (никакая это не реставрация, конечно) одного из английских соборов. Мы связались с менеджером проекта еще в марте, если не раньше, прошли все инстанции, отправили денежный перевод за проживание и питание из Сбербанка (вот это настоящие огонь, вода и медные трубы), ответили на вопросы сотрудницы банка, которая была уверена, что мы попали в какую-то секту, нашли людей, которые согласились положительно нас охарактеризовать на английском языке, получили подтверждение и уже с ним пошли в визовый центр. В результате, о том, что мы все-таки едем и визу нам со второго раза все-таки дадут, мы узнали за четыре дня до предполагаемого отъезда.
А работу эту организует благотворительная организация. Участникам, возраст которых, кстати, ограничен 26 годами, поручается всякая не слишком ответственная работа... Красить ограду, скамейки, помогать работникам собора, если им понадобится что-нибудь перенести, разгрузить... и так далее. Вот и все.
Карты
После выходных оставалось всего два дня работы. Мы уже успели подружиться с ребятами, к тому же, нашли общий карточный язык: они постепенно были все подсажены на "дурака" и были согласны сидеть до трех часов ночи и играть, играть, играть... Ну, по крайней мере, пока не проиграет Эд. Бедный мальчик, ему сразу очень везло, даже, когда он и правил-то еще толком не понимал, и мы все объединились, чтобы оставить его в дураках (двусмысленно получилось). Ночью с понедельника на вторник мы так разыгрались, что Мишель пришлось тащить в комнату прямо в спальном мешке, в который она забралась, видимо, для того, чтобы так с картами в руках и заснуть.
Служба в Глостерском соборе
Из любопытства рано утром (ну, нет, не так рано, часов в 9) мы с Сашей пошли взглянуть на службу, проводимую по обрядам Англиканской церкви. При входе всем прихожанам выдавали брошюрки, в которых подробно описана вся служба, даются тексты молитв и песен. Расписаны даже действующие лица! Очень похоже на пьесу)
Послушали хор из Кембриджа и речь настоятеля церкви (Ника «Похоронного», в доме которого мы жили) о том, что ‘there were times when single mothers were desperate to receive the blessing of the Church. Now it is the Church of England that is desperate to receive the approval of unwed mothers’. У Саши также сложилось впечатление, что в проповеди слишком часто употреблялось слово I. A еще настоятель церкви употребил в шутку слово «заткнуться» (shut up), и шутка удалась.
В то воскресенье было наше первое причастие. Мы преклонили колени перед своего рода алтарем и приняли тело и кровь Христовы. Сладка и вязка кровь Христова (простите за богохульство).
Было забавно, когда служитель призвал прихожан обменяться знаками мира. Смотрю в брошюрку и действительно вижу: ‘Members exchange the signs of peace’, а что делать надо не написано! Люди вокруг начинают обмениваться рукопожатиями и говорить друг другу ‘Peace to you’, но мне не понятно, знают ли эти люди друг друга или нет. Вдруг ко мне оборачиваются люди с первого ряда, жмут руки, улыбаются, отворачиваются. Уф! Только начала чувствовать удовлетворение, что правильно выполнила обряд, не опозорилась, как сзади раздается вежливое кряхтение и ‘Hello’: мы забыли повернуться к людям на третьем ряду!
И все же, как ни хороша была бы служба в Англиканской церкви, Cаше и мне не хватало изображения Иисуса Христа, его печальных глаз, глядящих с православной иконы. Когда служитель призвал помолиться о больных и умерших, мне некуда было посмотреть, от чего стало как-то неудобно, не по себе, некомфортно.
Послушали хор из Кембриджа и речь настоятеля церкви (Ника «Похоронного», в доме которого мы жили) о том, что ‘there were times when single mothers were desperate to receive the blessing of the Church. Now it is the Church of England that is desperate to receive the approval of unwed mothers’. У Саши также сложилось впечатление, что в проповеди слишком часто употреблялось слово I. A еще настоятель церкви употребил в шутку слово «заткнуться» (shut up), и шутка удалась.
В то воскресенье было наше первое причастие. Мы преклонили колени перед своего рода алтарем и приняли тело и кровь Христовы. Сладка и вязка кровь Христова (простите за богохульство).
Было забавно, когда служитель призвал прихожан обменяться знаками мира. Смотрю в брошюрку и действительно вижу: ‘Members exchange the signs of peace’, а что делать надо не написано! Люди вокруг начинают обмениваться рукопожатиями и говорить друг другу ‘Peace to you’, но мне не понятно, знают ли эти люди друг друга или нет. Вдруг ко мне оборачиваются люди с первого ряда, жмут руки, улыбаются, отворачиваются. Уф! Только начала чувствовать удовлетворение, что правильно выполнила обряд, не опозорилась, как сзади раздается вежливое кряхтение и ‘Hello’: мы забыли повернуться к людям на третьем ряду!
И все же, как ни хороша была бы служба в Англиканской церкви, Cаше и мне не хватало изображения Иисуса Христа, его печальных глаз, глядящих с православной иконы. Когда служитель призвал помолиться о больных и умерших, мне некуда было посмотреть, от чего стало как-то неудобно, не по себе, некомфортно.
The rounders
В воскресенье мы все вместе пошли на пикник. Собирался дождь, а мы все равно пошли. Сначала съели все, что было к пикнику приготовлено, а потом стали играть в rounders. Это игра, типа нашей лапты (как будто кто-то в наши дни знает, как играть в лапту). Как я поняла, это очень упрощенный крикет. Англики играют в эту игру в школе. (Еще очень смешно, что когда они говорят «хоккей», они имеют в виду хоккей на траве). Так вот, мы разделились на две команды. Для игры нужна бита и мячик, типа теннисного, но гораздо легче (им, наверное, даже если со всей силы ударить, даже синяка не останется). Участники одной команды по очереди отбивают мяч, который подает игрок другой команды. Остальные становятся в полукруг за подающим, и еще один игрок назначается филдером, то есть, он подбирает неотбитые мячи. Вне зависимости от того, удалось отбить мяч или нет, игрок бежит к первой базе. Если мяч он не отбил, то очков он своей команде все равно не принесет, а вот если отбил, то, добежав до второй базы, он принесет команде пол-очка, до треьей – очко, а до четвертой – полтора. Всего баз четыре. сложность в том, что пока бежишь от одной базы к другой, твои противники, которые у этих баз стоят могут тебя отправить в аут, если они поймают отбитый мяч и коснутся им базы до того, как ее коснешься ты. За одну серию может быть только три аута. Как только в аут отправляют третьего игрока, команды меняются местами.
Я, как самая умная, начала играть в шлепках. Как только я вступила в игру, я мало того, что не отбила ничего, я еще и сделала чуть ли не сальто в воздухе, поскользнувшись на мокрой траве. Несмотря на это, я побежала к первой базе и, не прошло и минуты, как еще раз грохнулась на землю, поскользнувшись, когда пыталась затормозить. На этот раз валялись уже все.
Сыграли мы вничью, потому что пошел дождь.
В следующей серии: про то, как Вика и Саша на службу в неродную англиканскую церковь ходили
Шурупчик
Я, как самая умная, начала играть в шлепках. Как только я вступила в игру, я мало того, что не отбила ничего, я еще и сделала чуть ли не сальто в воздухе, поскользнувшись на мокрой траве. Несмотря на это, я побежала к первой базе и, не прошло и минуты, как еще раз грохнулась на землю, поскользнувшись, когда пыталась затормозить. На этот раз валялись уже все.
Сыграли мы вничью, потому что пошел дождь.
В следующей серии: про то, как Вика и Саша на службу в неродную англиканскую церковь ходили
Шурупчик
Кухня
До воскресенья все блюда, которые сначала казались чем-то новым и интересным, оказывались привычными русскими блюдами под английскими названиями. Apple crumble оказался всего-навсего шарлоткой, flap jack – нечто, вроде овсяного печенья, которое я дома иногда делаю, ничего такого уж нового. А в восресенье я с Эдом и Джулией пошла в супермаркет и увидела там Йоркширские пудинги. Я знала, что это, несмотря на название, несладкое блюдо, но никогда его не пробовала. Поэтому мы решили их приготовить на ужин. Да, забыла сказать, что они выглядили как маленькие квадратные булочки. Каково же было наше удивление, когда оказалось, что наполнять их ничем не надо, и их так и едят. Мы смеялись за столом, как сумасшедшие, потому что все. кроме англичан, естественно, ожидали чего-то большего, чем пустые хлебные коробочки. Кажется, англичане не очень оскорбились. В придачу в йоркширскому пудингу мы ели некие parsnips (словарь говорит, что это «пастернак»). Не ешьте – какая-то сладкая дрянь под продолговатой картофелины. Да, а пудинги эти мы поливали gravy, который, по идее, должен быть мясным соусом, но так как среди нас было двое вегетарианцев, наш грейви делается из каких-то овощных кубиков со вкусом мяса. Вегетарианцам я собираюсь посвятить отдельный пост.
Да, благодаря нашим вегетарианцам я узнала, что желатин, который добавляют в желе делают из костей. Не зря я никогда не любила желе… Как ни странно, вкус костей, который нам с Викой сразу показался гораздо ощутимее, наших вегетарианцев не останавливает.
В другой день, когда готовили Вика с Софи, мы ели Shepherd’s Pie, и это оказалось пюре с фаршем и сырок, уложенное слоями и запеченное в духовке. Тоже, вроде бы, ничего особенного, но нам понравилось. Вика зеленым горошком выложила на этом пироге надпись EAT ME)))
Во вторник вечером мы подсчитали, что за неделю съели 16 или 17 пудингов (это не тот. который дрожит, так называется любой десерт), из которых четыре пришлось на воскресенье.
Шурупчик
Да, благодаря нашим вегетарианцам я узнала, что желатин, который добавляют в желе делают из костей. Не зря я никогда не любила желе… Как ни странно, вкус костей, который нам с Викой сразу показался гораздо ощутимее, наших вегетарианцев не останавливает.
В другой день, когда готовили Вика с Софи, мы ели Shepherd’s Pie, и это оказалось пюре с фаршем и сырок, уложенное слоями и запеченное в духовке. Тоже, вроде бы, ничего особенного, но нам понравилось. Вика зеленым горошком выложила на этом пироге надпись EAT ME)))
Во вторник вечером мы подсчитали, что за неделю съели 16 или 17 пудингов (это не тот. который дрожит, так называется любой десерт), из которых четыре пришлось на воскресенье.
Шурупчик
понедельник, 27 июля 2009 г.
Английские леди
Славянок видно издалека: знакомые черты лица, красивые стройные девушки. У англичанок, напротив, что-то с питанием не так. Очень много полных женщин, которые еще и одеваются не пойми как. Здесь довольно тепло, но они носят черные колготки, экстремально короткие юбки, от которых у всех мужчин глаза округляются, и теплые замшевые валенкообразные сапоги. Мы возмущаемся каждый раз. В субботу встретилась чемпионка по миниюбковости – девушка в розовом платье, которое даже необходимый минимум прикрывало не целиком. Мы с Викой сидели на улице и пили эль, а за соседним столиком сидело двое уже подвыпивших мужчин, мы вчетвером проводили ее взглядом, пока она тащила за угол какого-то чуть ли не упиравшегося парня, потом переглянулись. На наш вопрос, нормально ли это и что они по этому поводу думают, один из них ответил, что это, пожалуй, все-таки слишком.
Мы, кстати, взяли Ньюкасльский эль, и эти самые дядьки за соседним столиком наш выбор одобрили.
Потом на улицу вышел молодой бармен, поболтал по телефону, сообщил своему собеседнику, что устроился на новую работу. Когда он положил трубку, мы его поздравили, а он сказал, что Глостер – это crap (дерьмо, то есть). Так, к нашему определению Глостера как маленького, милого, но слегка захолустного городка, добавилось еще одно.
Шурупчик
Мы, кстати, взяли Ньюкасльский эль, и эти самые дядьки за соседним столиком наш выбор одобрили.
Потом на улицу вышел молодой бармен, поболтал по телефону, сообщил своему собеседнику, что устроился на новую работу. Когда он положил трубку, мы его поздравили, а он сказал, что Глостер – это crap (дерьмо, то есть). Так, к нашему определению Глостера как маленького, милого, но слегка захолустного городка, добавилось еще одно.
Шурупчик
Принц на белом коне
Мы каждый вечер сидим в МакДональдсе и познакомились с одним из официантов. Он пакистанец или индус, и его зовут Принц.
В следующей серии: как Саша и Вика по ночному Глостеру гуляли
Шурупчик
В следующей серии: как Саша и Вика по ночному Глостеру гуляли
Шурупчик
Gloucester Music Festival
Кажется, в четверг мы гуляли по городу и увидели афишу, что в субботу в Глостере будет музыкальный фестиваль. Сверху огромными буквами было написано MUSE, а еще в списке исполнителей были Kings of Leon. Кажется, я не только повизжала, но даже чуть-чуть попрыгала. Мы рассказали другим ребятам, и все решили пойти. Нет, истории про то, как Саша, наконец-то, увидела свою любимую группу MUSE, не будет, потому что на следующий день, посмотрев еще раз на афишу, мы вдруг осознали, что это не MUSE, а MUSIC, только слово было написано шрифтом, который используют MUSE, и одна из букв была закрыта картинкой. Готова поспорить, что это не случайность. Ну, ладно, подумали мы, зато Kings of Leon будут.
И вот наступает суббота. Работали мы до часу, пообедали и пошли на фестиваль в глостерский парк. По дороге увидели группу англичан, играющих в крикет (впервые в жизни!!!). Сидим мы, значит, в парке на идеальном зеленом английском газоне среди английских семей с детьми, листаем книжки, карты рассматриваем. вдруг подходит дядька такого подозрительного, я бы сказала, вида, и спрашивает, куда мы собрались ехать (карты увидел), потому что, мол, он сам велосипедист и мог бы помочь. И спрашивает еще, откуда мы. А нас достало уже, что нас все время спрашивают, откуда мы, и мы предложили ему отгадать. Первым делом, конечно же, он назвал Германию, потом Польшу, и потом говорит: ну, вы ведь из Европы, ну, до России. Как раз-таки из России, - говорим мы. «А, вы русские, ну продолжайте», - и тут же отходит. Вика предложила ему карты посмотреть, если ему интересно, а он опять: «Нет, нет, вы русские, продолжайте». Ну, мы оскорбились, конечно, что он так резко потерял интерес, чего спрашивается, с нами не так, но, в конце концов, он тоже не самая приятная личность.
Возвращаясь к фестивалю, сидим мы, значит, флаер со списком исполнителей рассматриваем, и тут видим, что Kings of Leon как-то подозрительно написано. Kings oV Leon. Читаем информацию о них, а это, оказывается, какие-то местные поклонники, которые, по сути, выступают под их именем, изменив одну букву в названии, и, по всей видимости, просто перепевают их песни! Мы были в шоке! Надо же так подделать две группы!!!
Шурупчик
И вот наступает суббота. Работали мы до часу, пообедали и пошли на фестиваль в глостерский парк. По дороге увидели группу англичан, играющих в крикет (впервые в жизни!!!). Сидим мы, значит, в парке на идеальном зеленом английском газоне среди английских семей с детьми, листаем книжки, карты рассматриваем. вдруг подходит дядька такого подозрительного, я бы сказала, вида, и спрашивает, куда мы собрались ехать (карты увидел), потому что, мол, он сам велосипедист и мог бы помочь. И спрашивает еще, откуда мы. А нас достало уже, что нас все время спрашивают, откуда мы, и мы предложили ему отгадать. Первым делом, конечно же, он назвал Германию, потом Польшу, и потом говорит: ну, вы ведь из Европы, ну, до России. Как раз-таки из России, - говорим мы. «А, вы русские, ну продолжайте», - и тут же отходит. Вика предложила ему карты посмотреть, если ему интересно, а он опять: «Нет, нет, вы русские, продолжайте». Ну, мы оскорбились, конечно, что он так резко потерял интерес, чего спрашивается, с нами не так, но, в конце концов, он тоже не самая приятная личность.
Возвращаясь к фестивалю, сидим мы, значит, флаер со списком исполнителей рассматриваем, и тут видим, что Kings of Leon как-то подозрительно написано. Kings oV Leon. Читаем информацию о них, а это, оказывается, какие-то местные поклонники, которые, по сути, выступают под их именем, изменив одну букву в названии, и, по всей видимости, просто перепевают их песни! Мы были в шоке! Надо же так подделать две группы!!!
Шурупчик
фильм, фильм, фильм
Первые несколько дней в Англии у меня (я спросила Вику, и оказалось, что с ней то же самое), когда я слышала англичан, было ощущение, что они не настоящие англичане, а просто притворяются, как будто, они выучили тексты с фонетических кассет и зачитывают их, чтобы нас порадовать. Да, странное ощущение, но нам настолько не верится (я до сих пор иногда ни с того, ни с сего говорю: «Вика! Мы в Англии, черт возьми!»). что мы тут, и они такие англичане-англичане…
А еще, мне нравится думать, что у нас ПРИКЛЮЧЕНИЕ, и мы сами по себе, у нас нет туроператоров, гидов, расписания и купленных билетов, мы можем ехать, куда захотим, и знакомиться с людьми, и разговаривать вот просто так, на улице, и общаться с продавцами, хористами, детишками, полицейскими (я не удержалась и спросила у одного в аэропорту, где можно распечатать билеты)… Как будто, мы в фильме, и так и ждешь, что случится что-нибудь такое неожиданное и волшебное.
Шурупчик
А еще, мне нравится думать, что у нас ПРИКЛЮЧЕНИЕ, и мы сами по себе, у нас нет туроператоров, гидов, расписания и купленных билетов, мы можем ехать, куда захотим, и знакомиться с людьми, и разговаривать вот просто так, на улице, и общаться с продавцами, хористами, детишками, полицейскими (я не удержалась и спросила у одного в аэропорту, где можно распечатать билеты)… Как будто, мы в фильме, и так и ждешь, что случится что-нибудь такое неожиданное и волшебное.
Шурупчик
Friday night
В пятницу вечером все наши собрались в паб, а мы, как всегда, в мак. Мы пообещали присоединиться, но вместо этого пошли в доки, на реку Северн. Оказалось, что то, что мы до этого приняли за Северн, было на самом деле, каким-то ответвлением. Было уже темно, мы перешли через мост и оказались в «чистом поле». Оказалось, что на этом Глостер и заканчивается. Уже около десяти мы все-таки пошли к ребятам в паб, по дороге встретили веселую жительницу Глостера по имени Сью. Почему-то все так занятно реагируют на то, что мы из России, удивляются и обычно радуются, мол, ой, как здорово. И Сью такая задорная, напомнила мне одну из шеффилдских жен в фильме «Мужской стриптиз», такая working class woman…
Ребятишек наших там не оказалось, и мы решили сделать кружок вокруг собора. А перед нами шел такой полненький дядечка, пухлик такой… Мы на этот раз говорили по-русски, ну, и смеялись, как всегда, и Вика еще предложила поговорить страшным голосом и дяденьку попугать, а он возьми и повернись. И спросил, конечно, откуда мы и так далее. Оказалось, что это Рассел, руководитель церковного детского хора. И такой милейший дяденька оказался! И живет он в том самом Cloister Cottage, мимо которого мы каждый день ходим, когда инструменты для работы берем. Рассказал, что у него двое маленьких сыновей, и они ехали на выходные уехали в Кембридж выступать, и вернутся в понедельник, и нас пригласил на чай!!!
Ребятишек наших там не оказалось, и мы решили сделать кружок вокруг собора. А перед нами шел такой полненький дядечка, пухлик такой… Мы на этот раз говорили по-русски, ну, и смеялись, как всегда, и Вика еще предложила поговорить страшным голосом и дяденьку попугать, а он возьми и повернись. И спросил, конечно, откуда мы и так далее. Оказалось, что это Рассел, руководитель церковного детского хора. И такой милейший дяденька оказался! И живет он в том самом Cloister Cottage, мимо которого мы каждый день ходим, когда инструменты для работы берем. Рассказал, что у него двое маленьких сыновей, и они ехали на выходные уехали в Кембридж выступать, и вернутся в понедельник, и нас пригласил на чай!!!
Про смесители…
Про смесители… Да, два крана, поэтому, если нужно умыться не кипятком и не ледяной водой, надо открыть оба крана, заткнуть раковину, набрать воды и в ней, собственно, плескаться.
воскресенье, 26 июля 2009 г.
Хватит дат
Мы с Викой сбились, мы не помним, что именно случилось в пятницу, поэтому, пока мы здесь, будем писать просто о своих впечатлениях.
Еще пару слов про дом, в котором мы живем. Так как мы приехали в качестве волонтеров и работаем в соборе, нас всех принял у себя настоятель собора. По всей видимости, это случается не часто, потому что один из церковнослужителей, узнав, что мы остановились at the deanery, воскликнул: «At the deanery?! What fun!” Даже не знаю, как это перевести… Короче, ему стало смешно. Один из гидов, узнав, где мы живем, сказал, что настоятель хорошо готовит супы, и однажды его даже попросили написать поваренную книгу. Кроме того, он еще и рисует, потому что в моей комнате висят его акварели. На холодильнике у них магниты с изображением Элвиса Пресли, одежды и гитары, и можно Элвиса переодевать, как мы делали в детстве с бумажными куклами. Где-то на столе мы нашли значок, на котором написано “sex, drugs and rock’n’roll”. Его жена очень оживленно бегает по дому и называет нас folks, «народ», то бишь.
Еще пару слов про дом, в котором мы живем. Так как мы приехали в качестве волонтеров и работаем в соборе, нас всех принял у себя настоятель собора. По всей видимости, это случается не часто, потому что один из церковнослужителей, узнав, что мы остановились at the deanery, воскликнул: «At the deanery?! What fun!” Даже не знаю, как это перевести… Короче, ему стало смешно. Один из гидов, узнав, где мы живем, сказал, что настоятель хорошо готовит супы, и однажды его даже попросили написать поваренную книгу. Кроме того, он еще и рисует, потому что в моей комнате висят его акварели. На холодильнике у них магниты с изображением Элвиса Пресли, одежды и гитары, и можно Элвиса переодевать, как мы делали в детстве с бумажными куклами. Где-то на столе мы нашли значок, на котором написано “sex, drugs and rock’n’roll”. Его жена очень оживленно бегает по дому и называет нас folks, «народ», то бишь.
суббота, 25 июля 2009 г.
пятница, 24 июля 2009 г.
День третий
Наш первый рабочий день! Нас снова разделили на группы по два человека, и мне в напарники досталась Софи. Мы надели белые костюмы с капюшонами, макси от пыли и очки и отправились в одну из башен. Вид у нас либо как у инопланетян, либо как у санитаров, которые приехали бороться с гриппом. Один дядечка проходил мимо и спросил, правда с улыбкой: «Это ведь не свиной грипп?». А одели нас так, потому что мы должны были чистить ступеньки на башне, и правильно сделали, потому что костюмы через два часа работы стали серовато-коричневыми, а маски, вообще, не пресеки огня. Вику с Лорой отправили красить забор, а другие ребята чистили скамейки с помощью специальной машины, которая бьет по поверхности сильной струей воды. У нас в городе такими дома моют весной.
Работали мы в этот день недолго: до обеда, а потом еще часик, и нас повели на экскурсию по собору!!!
На самом деле, я пишу это уже в субботу. поэтому все вспомнить мне, конечно, не удастся… Но желающие могут заглянуть на википедию. Итак, Глостерский собор… У нас было три гида: John, Richard и Stuart. Первый провел нам экскурсию по башням, одну из которых, кстати, мы на половину вычистили с Софии утром. На башню ведет винтовая лестница, а стены там исписаны именами и датами из серии «здесь был». Мы нашли несколько «записей», оставшихся с 19-го века. Впрочем, вполне возможно, что кто-то из наших современников просто захотел оставить «историческую» запись.
Сразу скажу, что все гиды ну очень гордятся своей родиной, и не преминули сообщить, что «так в колокола звонят только в Англии», «чтобы звонить в европейских соборах, не требуется никакого мастерства», «этот стиль вы найдете только у нас» и т.д. Кстати, мы узнали, что давным-давно в Глостерском соборе пел один хорист… и он написал музыку… и кто-то другой написал слова… и теперь… эта музыка известна как… гимн Америки! да, да, штатов! Так что Американский гимн написан глостерцем!!!
Про колокола нам рассказывал Ричард, и он, похоже, немножко глуховат… Что неудивительно, учитывая, что даже находясь в соседнем помещении, мы все чуть не подпрыгнули, когда зазвонил главный колокол. Итак, в английские колокола звонят только в перевернутом положении… Вообще, довольно сложно это объяснить, но этому учатся, по крайней мере, год! При нас этот самый Ричард раскачал один из колоколов, который мы, кстати, не видели, потому что все колокола находятся в другом помещении, и к ним ведут канаты. Потом мы перешли в другое помещение, а Ричард остался с канатом, и действительно, колокол был поднят, и каждый раз, когда звонарь дергал за канат, совершал оборот в 360 градусов. Хм… кажется, из того, что я понаписала, вообще ничего не понятно… Ну, значит, придется вам самим сюда приехать.
Скажем так, в миру наш собор известен тем, что там снимались первые два и шестой фильмы про Гарри Поттера. Мы сами слышали, как одна из девочек разговаривала с родителей, и по всей видимости, первое, что они спросили – ходила ли она по поттеровским коридорам. Я уже который день мечтаю, что вот крашу я скамейку, а из-за угла вдруг выходит Алан Рикман в черной мантии…
Работали мы в этот день недолго: до обеда, а потом еще часик, и нас повели на экскурсию по собору!!!
На самом деле, я пишу это уже в субботу. поэтому все вспомнить мне, конечно, не удастся… Но желающие могут заглянуть на википедию. Итак, Глостерский собор… У нас было три гида: John, Richard и Stuart. Первый провел нам экскурсию по башням, одну из которых, кстати, мы на половину вычистили с Софии утром. На башню ведет винтовая лестница, а стены там исписаны именами и датами из серии «здесь был». Мы нашли несколько «записей», оставшихся с 19-го века. Впрочем, вполне возможно, что кто-то из наших современников просто захотел оставить «историческую» запись.
Сразу скажу, что все гиды ну очень гордятся своей родиной, и не преминули сообщить, что «так в колокола звонят только в Англии», «чтобы звонить в европейских соборах, не требуется никакого мастерства», «этот стиль вы найдете только у нас» и т.д. Кстати, мы узнали, что давным-давно в Глостерском соборе пел один хорист… и он написал музыку… и кто-то другой написал слова… и теперь… эта музыка известна как… гимн Америки! да, да, штатов! Так что Американский гимн написан глостерцем!!!
Про колокола нам рассказывал Ричард, и он, похоже, немножко глуховат… Что неудивительно, учитывая, что даже находясь в соседнем помещении, мы все чуть не подпрыгнули, когда зазвонил главный колокол. Итак, в английские колокола звонят только в перевернутом положении… Вообще, довольно сложно это объяснить, но этому учатся, по крайней мере, год! При нас этот самый Ричард раскачал один из колоколов, который мы, кстати, не видели, потому что все колокола находятся в другом помещении, и к ним ведут канаты. Потом мы перешли в другое помещение, а Ричард остался с канатом, и действительно, колокол был поднят, и каждый раз, когда звонарь дергал за канат, совершал оборот в 360 градусов. Хм… кажется, из того, что я понаписала, вообще ничего не понятно… Ну, значит, придется вам самим сюда приехать.
Скажем так, в миру наш собор известен тем, что там снимались первые два и шестой фильмы про Гарри Поттера. Мы сами слышали, как одна из девочек разговаривала с родителей, и по всей видимости, первое, что они спросили – ходила ли она по поттеровским коридорам. Я уже который день мечтаю, что вот крашу я скамейку, а из-за угла вдруг выходит Алан Рикман в черной мантии…
четверг, 23 июля 2009 г.
День второй
Не прошло и двух часов, как нас разбудила некая служительница аэропорта, потому что нас угораздило улечься рядом со столиком регистрации на ранние рейсы. Мы купили билет до центра Лондона на восьмичасовой поезд, поэтому пришлось изрядно поболтаться по аэропорту, обойти все окрестности, позавтракать, позавтракать еще раз… Потом оказалось, что с этим билетом мы могли сесть на поезд даже в шесть, и провести лишних два часа в Лондоне. Сидели потом на рюкзаках уже в поезде и думали, вот, наконец-то мы среди англичан. А потом оказалось, что рядом с нами сидела еще одна русская девушка) ну, как всегда.
Через Лондон мы проехали довольно быстро: от Ливерпуль Стрит до Паддингтона по кольцевой линии метро (решили поехать долгим маршрутом, и чуть не опоздали), а потом бегом на поезд до Глостера, который кстати, ехал через Рединг.
Для тех, кто беспокоится за наше здоровье в связи с гриппом: нас тут успокоили, что все смертельные случаи были вызваны не самим гриппом, а общим слабым состоянием здоровья, говорят, что у этих людей были проблемы с сердцем.
Около полудня (хотя нам казалось, что уже поздний вечер) мы приехали в Глостер!!! Собор нашли быстро, город оказался крошечным, а вот дом настоятеля нам показала местная тетенька, которая повторяла каждое предложение два раза и даже хотела нас проводить, все никак не могла поверить, что мы справимся с этой сверхъестественной задачей сами (надо было пересечь площади и свернуть направо – НЕ НАЛЕВО!!!).
Нас встретили Эд и Джулия, наши руководители и, похоже, ровесники. Мы приехали первыми, но буквально через несколько минут появились еще две девочки: англичанка Мишель и немка Полина. Нас с Викой расселили по разным комнатам, чтобы мы прошли принудительную социализацию.
Дом, в котором мы живем, - это отдельная история. Здесь три этажа: на первом кухня, столовая и, кажется, гостиная, которой мы не пользуемся, на втором живет настоятель с женой, а на третьем – мы. Здесь буквально на каждом углу, на каждой полке, просто везде висит, лежит, стоит что-то интересное. В моей комнате, например, висят акварели, который писал наш настоятель, на кухне почему-то висит костюм для серфинга, на лестнице висит белый парик… Надо будет составить список всех странных вещей, которые мы здесь видели. Да, нашего настоятеля зовут Nick Bury (что, если бы мы переводили фамилии на русский, звучало бы как Похоронный), и жена у него тоже ну никак не соответствует нашему представлению о том, как должна выглядеть жена священника. В эту субботу она уезжает в Танзанию на несколько дней, что-то преподавать.
Кроме Мишель и Полины, с нами в группе еще Дженнифер, Лора и Софии (все из Англии), Эд (тоже из Англии) и два испанца Альберто и Хавьер из-под Барселоны. Ребята все хорошие, мы здесь, правда, самые старшие.
В первый день мы не работали, просто знакомились. На десерт мы ели нечто, вроде шарлотки, с custard! Наконец-то мы его попробовали!!! В течение недели мы все будем готовить парами по очереди. Работаем мы с девяти до 5 с перерывом на обед и еще двумя бесполезными перерывами на то, чтобы сбегать в дом, присесть, выпить чаю и тут же бежать обратно.
Ах, да, мы уже познакомились с самой большой глупостью, существующей в Англии: во всех раковинах и даже в ванной в этом доме НЕТ СМЕСИТЕЛЯ.
Спать легли рано, потому что валились с ног.
среда, 22 июля 2009 г.
День первый
Мы выехали из дома рано утром во вторник, и Викин папа, развлекая нас рассказами о Германии и своей живности, довез нас до Тампере. Это оказался ОЧЕНЬ скромный аэропортик, и сначала мы были едва ли не единственными пассажирами. Просидели там четыре часа, допивая четвертый литр святой воды (ну не выливать же!).
Летели мы около трех часов, и все не могли поверить, что все-таки летим в Англию, ведь еще в понедельник утром точно не знали, получим ли визу. Еще мы боялись, что аэропорт в Станстеде (это под Лондоном) окажется таким же ангаром, как и финский, и нас выгонят на ночь, и придется спать прямо на улице. Но к счастью, этого не случилось.
В очереди на паспортный контроль мы познакомились с приятным базильцем, который возвращался из Испании. Имя у него какое-то занятное Суоми или Суами, как-то так. Сказал, что родителей зовут Мария и Хосе, а детей они решили назвать пооригинальнее. Еще одного брата зовут Петр, кстати, в честь Чайковского! Появилось ощущение, что мы, пожалуй, не пропадем…
На паспортном контроле нас угораздило сказать, что мы едем на две недели, «ну, или побольше», что естественно показалось тетеньке странным… «Но вы же не останетесь на все 6 месяцев?!» - «Нееет! Конечно, нет,» - сказали мы хором. Потом оказалось, что у них не сходится какая-то информация обо мне, и мы еще чуть-чуть потомились, но, в конце концов, все же пробились на территорию Соединенного Королевства.
На скамейке в Бургер Кинге поспать не удалось, но вокруг было чуть ли не сто человек, которые спали прямо на полу, и в спальниках и так. Поэтому мы ни чуть не стесняясь, расстелили пеночки, накрылись одним спальником и попытались уснуть рядом с магазином Tie Rack. Но заснуть с таким количеством впечатлений, осознавая, что мы, может, и бомжуем, но НА АНГЛИЙСКОМ ПОЛУ, оказалось не так просто…
понедельник, 20 июля 2009 г.
Сборы
Итак, нам дали визу!!! И мы собираем вещи!!! У меня на полу лежит куча вещей, палатка, рюкзак, пенка, почему-то словарь.... До выезда из дома осталось около восьми часов... Ослик собирается на другом конце скайпа...
Завтра в 23 с чем-то часа мы летим из Тампере в Лондон, где и ночуем, по всей видимости, в аэропорту. Ну, а утром уже завтрашнего дня (22.07) паровозами, паровозами в Глостер! Чинить Глостерский собор.
Шурупчик
Подписаться на:
Комментарии (Atom)




